OOPSY - 위키미키 (Weki Meki) 日本語訳
OOPSY - 위키미키 (Weki Meki)
Turn on the light and we could be like
Yeah ready
Ma ma ma Oopsy Oopsy yeah
하루에 세 번 Um
ハルエ セ ボン
1日に3回
아니 열 번쯤
アニ ヨル ッポンッチュン
いや10回くらい
We got that We got that
문득 니 생각이 나
ムンドゥッ ニ センガギ ナ
ふとあなたを思い出す
멈칫 난 내게 놀라 No no no
モンチッ ナン ネゲ ノルラ
うじうじと 自分に驚く No no no
감정의 롤러코스터
カンジョンエ ロルロコスタ
感情がジェットコースター
그 안에 갇혀 어지러 아찔해
ク アネ カッチョ オジロ アッチレ
その中に閉じ込められてふらふらするの
Hmm Now
그동안 셀 수 없이
クドンアン セル ッス オプシ
今まで数えられないくらい
모른 척했던 서툰
モルン チョッケットン ソトゥン
知らないフリしてた不慣れで
니 표현이 신경 쓰여 난
ニ ピョヒョニ シンギョン ッスヨ ナン
あなたの表情が気になるの
슬금슬금 보여 빤한 니 마음
スルグンスルグン ボヨ ッパナン ニ マウン
こそこそ見える 見え見えなあなたの心
아니 근데 한 발짝만 더 뒤로
アニ クンデ ハン バルッチャンマン ド ドィロ
いやでももう一歩後ろへ
솔직히 나도 날 모르겠는걸
ソルチキ ナド ナル モルゲンヌンゴル
正直 私にもわからないの
싫진 않지만 아직은
シルチン アンチマン アジグン
いやではないけど今は
곤란해 Oopsy Woo No no no
コンラネ
混乱する Oopsy Woo No no no
어쩌지 Oopsy 천천히 Yeah
オッチョジ チョンチョニ
どうしよう Oopsy ゆっくりと Yeah
무심코 건넨 한 마디에
ムシンコ コンネン ハン マディエ
なにげなく言った一言に
요동친 네 심장 소린
ヨドンチン ニ シンジャン ソリン
激しく揺れる心臓の音
비밀로 간직해 줄게
ピミルロ カンジッケ ジュルッケ
内緒で大切にしてあげる
Woo 자꾸만 Oopsy
ジャックマン
Woo 何度も Oopsy
내 맘을 Can you see Woo
ネ マムル
私の心は Can you see Woo
Woo 난 몰래 Oopsy
ナン モルレ
Woo こっそり Oopsy
내 맘을 Can you see Woo
ネ マムル
私の心は Can you see Woo
Yeah 뭘까 분명히
モルッカ プンミョンヒ
Yeah なんだろう 明らかに
나도 좀 싫지는 않은데 왜
ナド チョン シルチヌン アヌンデ ウェ
私も嫌ではないけどどうして
약간 시간이 필요해
ヤッカン シガニ ピリョへ
少し時間が必要
미안 일방적이야
ミアン イルバンジョギヤ
ごめん 一般的な話
이기적인 말투와 맘에도 없는 말들
イギジョギン マルトゥワ マメド オンヌン マルドゥル
自分勝手な言い方 心にもない言葉
이해해줘 Oh
イヘヘジョ
分かって Oh
하나 더 말하자면 너의 그 표현
ハナ ド マラジャミョン ノエ ク ピョヒョン
もっと言えばあなたの表情
대담하고 적극적인 게
テダマゴ チョックッチョギン ゲ
大胆で積極的なところ
내 스타일이야
ネ スタイリヤ
タイプなの
나만 보면 빨개지는
ナマン ボミョン ッパルゲジヌン
私を見て赤くなる
반응은 귀여운데
バヌウン クィヨウンデ
反応はかわいいけど
내가 뭘 더 해야 할지 몰라 참
ネガ モル ト ヘヤ ハルチ モルラ チャン
これ以上なにをしたらいいか分からない
슬금슬금 보여 빤한 니 마음
スルグンスルグン ボヨ ッパナン ニ マウン
こそこそ見える 見え見えなあなたの心
아니 근데 한 발짝만 더 뒤로
アニ クンデ ハン バルッチャンマン ド ドィロ
いやでももう一歩後ろへ
솔직히 나도 날 모르겠는걸
ソルチキ ナド ナル モルゲンヌンゴル
正直 私にもわからないの
싫진 않지만 아직은
シルチン アンチマン アジグン
いやではないけど今は
곤란해 Oopsy Woo No no no
コンラネ
混乱する Oopsy Woo No no no
어쩌지 Oopsy 천천히 Yeah
オッチョジ チョンチョニ
どうしよう Oopsy ゆっくりと Yeah
무심코 건넨 한 마디에
ムシンコ コンネン ハン マディエ
なにげなく言った一言に
요동친 네 심장 소린
ヨドンチン ニ シンジャン ソリン
激しく揺れる心臓の音
비밀로 간직해 줄게
ピミルロ カンジッケ ジュルッケ
内緒で大切にしてあげる
Woo 자꾸만 Oopsy
ジャックマン
Woo 何度も Oopsy
내 맘을 Can you see Woo
ネ マムル
私の心は Can you see Woo
Woo 난 몰래 Oopsy
ナン モルレ
Woo こっそり Oopsy
내 맘을 Can you see Woo
ネ マムル
私の心は Can you see Woo
아슬아슬해 알 듯 말 듯 해
アスルアスルレ アル ットゥ マル ットゥ ヘ
ドキドキする 分かるようで分からない
우리 사이 선 가깝고 먼
ウリ サイ ソン カッカッコ モン
私達の関係 近くて遠い
넘기 힘든 그 경계가
ノンッキ ヒンドゥン ク ギョンゲガ
越えるのが大変 その境界が
Turn on the light and we could be
곤란해 Oopsy Woo No no no
コンラネ
混乱する Oopsy Woo No no no
어쩌지 Oopsy 천천히 Yeah
オッチョジ チョンチョニ
どうしよう Oopsy ゆっくりと Yeah
무심코 건넨 한 마디에
ムシンコ コンネン ハン マディエ
なにげなく言った一言に
요동친 네 심장 소린
ヨドンチン ニ シンジャン ソリン
激しく揺れる心臓の音
비밀로 간직해 줄게
ピミルロ カンジッケ ジュルッケ
内緒で大切にしてあげる
Woo 자꾸만 Oopsy
ジャックマン
Woo 何度も Oopsy
내 맘을 Can you see Woo
ネ マムル
私の心は Can you see Woo
Woo 난 몰래 Oopsy
ナン モルレ
Woo こっそり Oopsy
내 맘을 Can you see Woo
ネ マムル
私の心は Can you see Woo
Turn on the light
and we could be like
今回のコンセプトがとても好きで、
特に衣装がどのテレビでも私のドストライクなのでついつい見ちゃいます、、💛
※意訳している部分もあります!!!!