K-POP 歌詞和訳

留学経験を活かして、好きな曲を気ままに

4minute - Heart to Heart 日本語訳


4MINUTE - 'Heart to Heart' (Official Music Video)

4minute - Heart to Heart

 

요즘 이상해 변한것 같아

ヨジュム イサンヘ ビョナンゴッ ガッタ

最近おかしい 変わったみたい

 

예전엔 않던 말들도 하고

イェジョネン アントン マルドゥルド ハゴ

前は言わなかったことも言うし


내 앞에서 내 눈을 보고서 얘기해 (너)

ネ アペソ ネ ヌヌル ボゴソ イェギへ ノ

私の前で私の目を見て話して (あなた)

 

솔직하게

ソルッチカゲ

正直に


무성의한 눈빛 따분해 하는 표정

ムソンイハン ヌンビッ ッタブネ ハヌン ピョジョン

誠意のない眼差し めんどくさそうな表情


예전과는 다른 행동과 말투

イェジョングァヌン タルン ヘンドングァ マルトゥ

前とは違う行動 言い方


시원하게 말 돌리지 말고 얘기해 (너)

シウォナゲ マル ドルリジ マルゴ イェギへ

わかりやすく 遠回しにしないで 話して (あなた)

 

터 놓고서

ト ノッコソ

本音で


많은걸 나는 바라진 않아

マヌンゴル ナヌン バラジン アナ

たくさん望んでるわけじゃない

 

그저 예전처럼만

クジョ イェジョンチョロンマン

ただ以前の私たちのように


(Look into my eyes Please look at me now)


나를 생각해줘 오

ナルル センガッケジョ オ

私を想ってほしい


Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)


더 남자답게 내게 얘기해 (더)

ト ナンジャダッケ ネゲ イェギへ ト

もっと男らしく 話して (もっと)


답답하게 말고 위하는척 말고

タッタッパゲ マルゴ ウィハヌンチョッ マルゴ

もどかしそうに私を想ってるふりじゃなく


아직 너와 나 Stay together

アジン ノワ ナ

まだ私とあなたは Stay together


Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)


내 눈 똑바로 보고 얘기해줘 (더)

ネ ヌン ットッパロ ボゴ イェギヘジョ ト

私の目をまっすぐ見て話して (もっと)


말 돌리지 말고 화나게 하지 말고

マル ドルリジ マルゴ ファナゲ ハジ マルゴ

遠回しじゃなく 怒ったりしないで


이제는 Heart to Heart

イジェヌン

これからは Heart to Heart

 

너와 나 Heart to Heart to Heart

ノワ ナ

2人 Heart to Heart to Heart


예전에 자주하던 니 세레나데

イェジョネ チャジュハドン ニ セレナデ

前はよく歌ってくれたセレナーデ


요즘엔 사랑한단 표현이 몇 개나 돼?

ヨジュメン サランハンダン ピョヒョニ ミョッ ケナ ドェ?

今は愛してるの言葉すらもなくて


싫으면 싫다고 아님 시간을 갖자고

シルミョン シルタゴ アニン シガヌル カッチャゴ

嫌なら嫌と 時間をもとうと


터 놓고서 너와 이제는 Heart to Heart

ト ノッコソ ノワ イジェヌン

正直に言って これからはもう Heart to Heart


어쩌면 그렇게 변할 수가 있니

オッチョミョン クロッケ ビョナル ッスガ インニ

どうしたらそんなに変わることができるの


다 니 맘대로 다 맞춰 줘야 하니

タ ニ マンデロ タ マッチョ ジョヤ ハニ

全部あなたの思い通りに合わせなきゃダメなの


웃기지 마 착각하지 좀 마 그만해 (너)

ウッキジ マ チャッカカジ ジョン マ クマネ ノ

笑わせないで 勘違いしないで やめて (あなた)

 

니 멋대로

ニ モッテロ

勝手に

 

많은걸 나는 바라진 않아

マヌンゴル ナヌン バラジン アナ

たくさん望んでるわけじゃない

 

그저 예전처럼만

クジョ イェジョンチョロンマン

ただ以前の私たちのように


(Look into my eyes Please look at me now)


나를 생각해줘 오

ナルル センガッケジョ オ

私を想って


Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)


더 남자답게 내게 얘기해 (더)

ト ナンジャダッケ ネゲ イェギへ ト

もっと男らしく 話して (もっと)


답답하게 말고 위하는척 말고

タッタッパゲ マルゴ ウィハヌンチョッ マルゴ

もどかしく私を想ってるふりじゃなく


아직 너와 나 Stay together

アジン ノワ ナ

まだ私とあなたは Stay together


Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)


내 눈 똑바로 보고 얘기해줘 (더)

ネ ヌン ットッパロ ボゴ イェギヘジョ ト

私の目をまっすぐ見て話して (もっと)


말 돌리지 말고 화나게 하지 말고

マル ドルリジ マルゴ ファナゲ ハジ マルゴ

遠回しじゃなく 怒ったりしないで


이제는 Heart to Heart

イジェヌン

これからは Heart to Heart

 

너와 나 Heart to Heart to Heart

ノワ ナ

2人 Heart to Heart to Heart

 

미안하단 그 말

ミアナダン ク マル

ごめんと言う言葉

 

참 쉽게 하는 말 너무 지겨운 말

チャン シッケ ハヌン マル ノム チギョウン マル

とても簡単にする言葉 嫌になる言葉


넌 항상 그렇게 끝내려고만 해

ノン ハンサン クロッケ ックネリョゴマン へ

あなたはいつもそうやって終わらせようとする


왜 넌 그래 왜 너는 항상 같은 말만 해

ウェ ノン グレ ウェ ノヌン ハンサン ガットゥン マルマン へ

どうしてなの あなたはいつも同じことだけ


이대로 여기서 너와 나 둘이서

イデロ ヨギソ ノワ ナ ドゥリソ

このままここで 私とあなた2人で


눈을 바라보며 그대로 이렇게

ヌヌル バラボミョ クデロ イロッケ

見つめ合って このままこうして


Heart to Heart 여전히 나는

ヨジョニ ナヌン

Heart to Heart 私は変わらず


너를 생각해 내게 얘기해

ノルル センガッケ ネゲ イェギへ

あなたを想ってるの 私に話して

 

Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)


더 남자답게 내게 얘기해 (더)

ト ナンジャダッケ ネゲ イェギへ ト

もっと男らしく 話して (もっと)


답답하게 말고 위하는척 말고

タッタッパゲ マルゴ ウィハヌンチョッ マルゴ

もどかしく私を想ってるふりじゃなく


아직 너와 나 Stay together

アジン ノワ ナ

まだ私とあなたは Stay together


Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)


내 눈 똑바로 보고 얘기해줘 (더)

ネ ヌン ットッパロ ボゴ イェギヘジョ ト

私の目をまっすぐ見て話して (もっと)


말 돌리지 말고 화나게 하지 말고

マル ドルリジ マルゴ ファナゲ ハジ マルゴ

遠回しに怒ったりしないで


이제는 Heart to Heart

イジェヌン

これからは Heart to Heart

 

너와 나 Heart to Heart to Heart

ノワ ナ

2人 Heart to Heart to Heart

 

 

昔懐かしのK-POPシリーズ!今回は私が大好きだったぽみにです、、!

 この曲が一番好きなんですが、皆さんはどうでしょうか??

 

 ※意訳している部分もあります!!!

 

 

 K-POP 歌詞 歌詞和訳 日本語訳 韓国 ポミニ ぽみに ヒョナ ガユン