K-POP 歌詞和訳

留学経験を活かして、好きな曲を気ままに

Loco (로꼬) - 잠이 들어야 (Can't sleep) feat.Heize 日本語訳


로꼬 (Loco) - '잠이 들어야 (Feat. 헤이즈)' Official Music Video [ENG/CHN]

Loco (로꼬) - 잠이 들어야 (Can't sleep) feat.Heize

 

 

 

잠이 들어야

チャミ ドゥロヤ

眠れば

 

내일이 올 텐데

ネイリ オル テンデ

明日が来るはずなのに

 

멈춰버린 시간 위에서 뒤척이기만

モンチョボリン シガン ウィエソ ディチョギマン

止まってしまった時間の中で寝返りをうつだけ

 

잠이 들어야

チャミ ドゥロヤ

眠れば

 

꿈을 꿀 텐데

ックムル ックル テンデ

夢を見れるのに

 

난 왜 너가 없는 이 현실에서 도망가지 못해

ナン ウェ ノガ オンヌン イ ヒョンシレソ トマンガジ モッテ

君がいないこの現実から逃げられないんだ

 

괜찮아지고 싶어서

クェンチャナジゴ シポソ

大丈夫になりたくて

 

가슴에 가지런하게 포갠 손

カスメ カジロナゲ ポゲン ソン

胸に行儀良く重ねられた手

 

근데 심장은 눕기 전보다 더

クンデ シンジャンウン ヌッキ チョンボダ ト

なのに心臓は寝る前よりもっと

 

세게 나를 쳐

セゲ ナルル チョ

強く僕を殴る

 

웃으며 말하고 싶었지 I’m back

ウスミョ マラゴ シッポッチ

笑って言いたかった I'm back

 

시간을 들였고 역시 나는 안돼

シガヌル ドゥルリョッコ ヨクシ ナヌン アンドェ

時間をかけたし やっぱり僕はだめで

 

여전히 열 시가 되면 깜깜해

ヨジョニ ヨル ッシガ ドェミョン ッカンッカメ

いまだに10時になると真っ暗

 

계절이 바뀌었어도 하룬 똑같애

ケジョリ バックィオッソド ハルン ットッカッテ

季節が変わっても1日は同じ

 

뛰쳐나가고 싶지만 기껏해야 연병장

ットィチョナガゴ シッチマン キッコッテヤ ヨンビョンジャン

飛び出したくてもせいぜい練兵だ

 

콜렉트콜의 lullaby

コルレットゥコレ

コレクトコールの lullaby

 

못 들은 탓일까 하루가 너무 길다

モッ トゥルン タシイルッカ ハルガ ノム キルダ

聞けないせいか 1日がとても長い

 

잠이 들어야

チャミ ドゥロヤ

眠れば

 

내일이 올 텐데

ネイリ オル テンデ

明日が来るはずなのに

 

멈춰버린 시간 위에서 뒤척이기만

モンチョボリン シガン ウィエソ ディチョギマン

止まってしまった時間の中で寝返りをうつけど

 

잠이 들어야

チャミ ドゥロヤ

眠れば

 

꿈을 꿀 텐데

ックムル ックル テンデ

夢を見れるのに

 

난 왜 너가 없는 이 현실에서 도망가지 못해

ナン ウェ ノガ オンヌン イ ヒョンシレソ トマンガジ モッテ

君がいないこの現実から逃げられないんだ

 

I can’t sleep

 

I can’t breathe

 

의미 없이 난

ウィミ オプシ ナン

意味もなく僕は

 

왜 자꾸만 널 잡아두려 해

ウェ ジャックマン ノル チャバドゥリョ へ

何度も君を引き留めようとする

 

I can’t sleep

 

I can’t breathe

 

듣고 있을까

トゥッコ イッスルッカ

聞いているだろうか

 

내 마지막 부탁

ネ マジマッ プタッ

僕の最後の願い

 

Get out of my head

 

맘이 변한 건

マミ ピョナン ゴン

気持ちが変わったのは

 

세상이 너무 변해서일까

セサイ ノム ビョネソイルッカ

世界が変わってしまったからか

 

추억에 너무 취해서일까

チュオゲ ノム チィヘソイルッカ

思い出に酔ったからなのか

 

아니, 내가 원해서일까

アニ ネガ ウォネソイルッカ

いや私が願ったからかな

 

밤새 비가 내리면

バンセ ピガ ネリミョン

一晩中雨が降れば

 

나의 꿈을 꾸겠지

ナエ ックムル ックゲッチ

私の夢を見るでしょう

 

미안해 네 머릿속에서

ミアネ ニ モリッソゲソ

ごめんね 君の頭の中で

 

어쩔 생각은 없어

オッチョル ッセンガグン オプソ

どうすることもできない

 

I can sleep

 

And breathe so deep

 

벌써

ボルッソ

もう

 

난 네 자리를 채워가고 있어

ナン ニ チャリルル チェウォガゴ イッソ

わたしは君の場所をうめているの

 

잠이 들어야

チャミ ドゥロヤ

眠れば

 

내일이 올 텐데

ネイリ オル テンデ

明日が来るはずなのに

 

멈춰버린 시간 위에서 뒤척이기만

モンチョボリン シガン ウィエソ ディチョギマン

止まってしまった時間の中で寝返りをうつけど

 

잠이 들어야

チャミ ドゥロヤ

眠れば

 

꿈을 꿀 텐데

ックムル ックル テンデ

夢を見れるのに

 

난 왜 너가 없는 이 현실에서 도망가지 못해

ナン ウェ ノガ オンヌン イ ヒョンシレソ トマンガジ モッテ

君がいないこの現実から逃げられないんだ

 

I can’t sleep

 

I can’t breathe

 

의미 없이 난

ウィミ オプシ ナン

意味もなく僕は

 

왜 자꾸만 널 잡아두려 해

ウェ ジャックマン ノル チャバドゥリョ へ

何度も君を引き留めようとする

 

I can’t sleep

 

I can’t breathe

 

듣고 있을까

トゥッコ イッスルッカ

聞いているだろうか

 

내 마지막 부탁

ネ マジマッ プタッ

僕の最後の願い

 

Get out of my head

 

Good night

 

너만이라도 fine

ノマニラド

君だけでも fine

 

눈을 감고 싶어도

ヌヌル カンッコ シッポド

目を閉じたくても

 

이 밤을 버리고 싶어도

イ バムル ボリゴ シッポド

この夜を捨てたくても

 

Good night

 

나만 이렇게 fine

ナマン イロッケ 

わたしだけが fine

 

눈을 감고 있어도

ヌヌル カンッコ イッソド

目を閉じていても

 

네 기억 떠올리려고 해봐도

ニ キオッ ットオルリリョゴ ヘバド

君の思い出を思い出そうとしても

 

 

 

※意訳している部分もあります!!!!

 

 

韓国 韓国語 歌詞和訳 K-POP K-HIPPOP ロコ ろこ へいず ヘイズ